Pomogę w poszukiwaniu polskich dokumentów w Polsce w zamian za pomoc w odnalezieniu NIAB Mińsk i archiwum w Molodechnie
yes, sure! just use the google translate and all'll become clearer: the question above was about formal consistency and it was rhetorical. no worries!
Дзень добры. Ці ёсць у каго магчымасць праглядзець метрычныя кнігі аб шлюбе касцёла ў Війжанах (Wiżajny) за 1925-1928? Гэта вёска знаходзіцца ў Сувалкаўскім павеце Падляшскага ваяводства. Кнігі хутчэй за ўсё знаходзяцца ў Archiwum Państwowe w Suwałkach. Буду ўдзячны за дапамогу, гатовы аддзячыць.
Если они и сохранились, то, вероятно, они пока не в архивах, а в ЗАГСе. Доступ онлайн невозможен. Вероятно, они связаны с рождениями и смертями. В Польше книги записей отправляются в архив через 100 лет после рождения, а через 80 лет после свадьбы и смерти, если в книге не указаны несколько возрастных групп, то они остаются в ЗАГСе. Вам нужно связаться Urząd Stanu cywilnego w Wiżajnach lub Suwałkach
Які жахлівы пераклад з беларускай на польскую. Вы пішаце, што гатовы аддзячыць, а перакладнік пасылае да д’ябла))
Bardzo dziękuję za pomoc. Będę musiał poczekać, kiedy dokumenty zostaną przekazane do archiwum. Może Pani wie, czy wszystkie książki metryczne z archiwum można znaleźć na stronie szukajwarchiwach.gov.pl? niestety na stronie brakuje ksiąg metrycznych z lat (1862 i 1865) Адразу не зразумеў аб чым Вы кажыце ))) Нажаль онлайн перакладчыкі пакуль недасканала авалодалі беларускай мовай
Searchwarchives показывает, что находится в архиве. Если этих винтажей нет в наличии, значит, они, скорее всего, не сохранились.